U onomatopéyicos. Como las palabras "berebere" (que eran los habitantes extranjeros de un pueblo cuya manera de hablar les sonaba a "ber ber"), igual que "tártaros", igual que kikirikí, croar, piar, maullar, zumbido, retumbar, silbido, son, songo, tricotar, ...
Ahí os dejo unos cuántos:
bombo
gong
bongo
chinchines (crótalos)
chas chas
dendem
congas
tacataca
kokiriko
tamtam
tambor
timbal
tom tom
tumbadora
yembé
hi hat
quizá "zambomba"
carraca
matraca
reco reco
duff
zumbador
shequere, xequere
caxixi
pandero
sistros
+Contenidos
- Agustín Manuel Martínez
- Profesor pianista experto en improvisación multi-estilos (modernos, clásicos y populares) y música española. Musicógrafo. Distinguido en Global Music Awards (EEUU). 1er Premio Concurso Piano Maestro Serrano (Palau de la Música, Valencia). Especializado en Falla. Estrena Improvisaciones Albéniz y Granados (Boileau). Revistas: Música y Educación, Allegro, Ad Libitum, Polifonía, ArtsEduca. Coautor: 29 Maneras concebir silencio (Univ. Jaume I), Canto Natural (Bromera). Coord: Los poetas ante la música (Bubok). Autor: Piano Creativo -2 volúmenes- (Rivera), Piano Español (Lulú), Homenaje a Tomás Bretón (Boileau), Aprende a Improvisar al Piano (Redbook)